Отображение 217–225 из 277

  • Спаркс Н. Спеши любить

     5,50

    Тихий городок Бофор.

    Каждый год Лэндон Картер приезжает сюда, чтобы вспомнить историю своей первой любви…

    Историю страсти и нежности, много лет назад связавшей его, парня из богатой семьи, и Джейми Салливан, скромную дочь местного пастора.

    История радости и грусти, счастья и боли.

    Историю чувства, которое человеку доводится испытать лишь раз в жизни — и запомнить навсегда…

  • Спилман Л.Н. Остров разбитых сердец (мягк.обл.)

     5,50

    Когда закончились летние каникулы, Эрика Блэр не смогла отменить важную деловую встречу и попросила дочерей самостоятельно добраться до их колледжей на поезде, хотя вначале обещала отвезти на машине. Поехала только одна из девушек, Кристен, и погибла в железнодорожной катастрофе. Исчезла и вторая дочь, Энни, — она отправилась на поиски Кристен, внушив себе, что сестра в тот роковой день не села на поезд, а убежала к возлюбленному и где-то скрывается от родных.
    Отчаявшаяся Эрика возвращается по следам Энни на свою малую родину, на остров Макито, с которым у нее связаны трагические воспоминания. Она не ждет спасения от горя и одиночества — и не догадывается о том, что случайно ей выпал шанс вернуться к жизни.

  • Спилман Л.Н. Список заветных желаний (мягк.обл.)

     5,50

    Кажется, у Бретт Болингер есть все: хорошо оплачиваемая работа, роскошная квартира, красавец-бойфренд. В общем, желать больше нечего. Эта налаженная жизнь заканчивается со смертью ее горячо любимой матери, которая оставляет завещание, где есть одно странное условие. Для того чтобы получить наследство, Бретт должна достичь все жизненные цели из списка, который она составила, будучи наивной четырнадцатилетней девчонкой. Бретт, потрясенной утратой матери, поначалу подобное решение кажется бессмысленным. Теперь, когда ей тридцать четыре года, детские мечты давно забыты и не отвечают ее нынешним чаяниям. Некоторые цели из детского списка кажутся ей невыполнимыми. Как, например, она может поддерживать хорошие отношения с отцом, который умер семь лет назад? Другие цели (стать крутой учительницей) требуют, чтобы она полностью изменила свою жизнь. И все же Бретт, пусть неохотно, отправляется на поиски своих детских мечтаний. В ходе этого увлекательного путешествия она понимает одну простую вещь: иногда в самых неожиданных обстоятельствах жизнь дарит нам бесценные подарки.

  • Станкеева В. Австралия изнутри. Как на самом деле живут в стране вверх тормашками?

     11,00

    Что мы знаем об Австралии?

    Это страна, которая расположилась на отдельном материке и где пустыни занимают почти половину площади. Здесь опаснейшие животные соседствуют с милыми кенгуру и коалами, а также находится Большой Барьерный риф — крупнейший живой организм на Земле, который виден даже из космоса! Но Австралия — это намного больше, чем знаковые достопримечательности и бесконечные пляжи.

     

    Книга «Австралия изнутри» посвящена всем, кому хочется больше узнать, как именно живется в такой далекой стране, а также проникнуться неповторимой австралийской культурой. Виктория Станкеева, автор книги, ведет популярный блог про Австралию @victoria_stankeeva. Прожив в стране более 10 лет, она полюбила ее как родную. Виктория может в подробностях рассказать о том, как живут австралийцы, как они относятся к религии, что для них значат брак и семья, и другие интересные факты.

  • Старк К. Стигмалион

     11,00

    Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку “побега”. Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.
    Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…
    Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

     

  • Старк К. Цианид

     11,00

    От автора бестселлеров “Аспид”, “Стигмалион”, “Гончие Лилит” и “Крылья”

    Я сделала ошибку, когда начала встречаться с Дереком.
    И еще одну — когда позволила ему убедить меня, что все происходящее между нами — нормально.
    И я продолжаю ошибаться. Доказательство тому я снова вижу в зеркале: губы разбиты, на шее синяки, в глазах пустота.

    Вот уже год я не могу выбраться из удушающей паутины наших отношений. Он то заказывает для меня еду из любимого ресторана, то заставляет стоять на крыльце под ледяным дождем, заперев дверь на ключ. С ним я никогда не знаю, что случится в следующую минуту: будто иду по минному полю или прогнившему мосту. Будто играю в русскую рулетку. Будто пью витамины из пузырька, в котором одна из капсул — цианид.

    Однако есть некто, возвращающий мне чувство равновесия: курьер, который привозит нам еду. Он — случайный человек, о котором я практически ничего не знаю. Иногда мы разговариваем на пороге. Вчера он поинтересовался, в порядке ли я, и это потрясло меня до глубины души. Если Дерек — чистый цианид, то вдруг есть и человек-противоядие?

    Она думала, что попала в сказку, но горячо пожалела, что была невнимательной. Или такое нельзя предугадать заранее? Ведь Дерек казался парнем мечты. Красивый, богатый, щедрый. Но за весь этот драгоценный багаж последовала расплата – сначала психоэмоциональная, а затем и физическая.
    Это токсичные отношения. Её предупреждали, но история всегда происходила с другими. Не с ней. И спастись из этого ада можно только встретив ангела.

     

  • Стрелеки Д. Кафе на краю земли. Как перестать плыть по течению и вспомнить, зачем ты живешь

     5,00

    После долгого блуждания в темноте и неизвестности все, что вам нужно — зайти в уютное кафе, выбрать столик и раскрыть меню. Вместе с главным героем Джоном вы пройдете короткий, но полный удивительных открытий путь — путь к самому себе. Каждому из нас необходимо хоть раз остановиться посреди суеты и тревог современного мира и ответить на главный вопрос: «Почему я здесь?». Понять, что действительно значимо, увидеть цель своей жизни в дымке будущего и двигаться к ней, каждый день ощущая себя счастливым. Эта книга — мировой бестселлер, переведенный на 30 языков — вдохновит вас на перемены, о которых сегодня вы можете только мечтать.

  • Т. Капоте. Завтрак у Тиффани (мягк.обл.)

     5,50

    Трумен Капоте, автор таких бестселлеров, как «Хладнокровное убийство», «Летний круиз», «Другие голоса, другие комнаты» и «Музыка для хамелеонов», входит в число крупнейших американских прозаиков ХХ века.
    Вниманию читателя предлагаются две его классические повести: лирические «Голоса травы», публикующиеся в новом переводе, а также самое знаменитое произведение Капоте, прославленное в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли, сыгравшей главную героиню повести Холли Голайтли, одну из самых ярких и необычных женщин американской литературы. Эксцентричную, полную жизни Холли влечет к себе мир богатых людей, сверкающий яркими огнями бриллиантовых колье. Руководствуясь в своих поступках лишь голосом сердца, сочетая детскую наивность с чарующим обаянием настоящей женщины, она как бы воплощает в себе саму сущность Нью-Йорка — города, в котором мечты лежат на расстоянии вытянутой руки, отгороженные блестящими стеклами пленяющих взгляды витрин.

  • Т. Капоте. Завтрак у Тиффани (мягк.обл.)

     5,00

    Трумен Капоте, автор таких бестселлеров, как «Хладнокровное убийство», «Летний круиз», «Другие голоса, другие комнаты» и «Музыка для хамелеонов», входит в число крупнейших американских прозаиков ХХ века.
    Вниманию читателя предлагаются две его классические повести: лирические «Голоса травы», публикующиеся в новом переводе, а также самое знаменитое произведение Капоте, прославленное в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли, сыгравшей главную героиню повести Холли Голайтли, одну из самых ярких и необычных женщин американской литературы. Эксцентричную, полную жизни Холли влечет к себе мир богатых людей, сверкающий яркими огнями бриллиантовых колье. Руководствуясь в своих поступках лишь голосом сердца, сочетая детскую наивность с чарующим обаянием настоящей женщины, она как бы воплощает в себе саму сущность Нью-Йорка — города, в котором мечты лежат на расстоянии вытянутой руки, отгороженные блестящими стеклами пленяющих взгляды витрин.

End of content

End of content